Swedish Translation Services – Your Business Can Grow On It
One of the biggest problems with small business owners is that they tend to think on a small scale. When you come across small businesses that are wildly successful you find that they all have one thing in common, they all were thinking outside the box. Have you considered clients in Sweden? Probably not! Swedish translation services can help you to recruit Swedish clients.
Maybe Sweden is not the first country on your list of people to reach but why not? According to research done by the Swedish Consumer Panel if you are not using Swedish translation for your business you are missing out on:
«Eight in ten consumers in the Nordic region bought products online at some point in 2013, which corresponds to just over 15 million consumers. Almost one in three Nordic residents shops online each month.»
About 15 million consumers are shopping online in Sweden!
Also the study found that «We see that e-commerce in the Nordic region has good, strong growth, and there is nothing to indicate a slow-down,» says Arne Andersson, e-commerce expert at PostNord in Sweden.»
Can You Afford to Miss Out?
Kristin Anfindsen a board member from the Swedish Consumer Agency «sees great potential for e-retailers to go beyond their own countries and sell even more on the various Swedish markets if they use the right tools». «For example, if you want to reach middle-aged Swedish consumers, you have to have a Swedish language site, otherwise you’ll miss the target audience.»
It is time to start thinking out of the box to really enjoy the growth potential that this global market has to offer. While it may be a «slow season» where your business is based things are seemingly picking up according to studies in Sweden.
Getting your share of the consumers in Sweden comes down to being able to effectively communicate what you have to offer in a familiar language.
Not Just Translation
Frankly simply translating a website or sales information is not enough. It has to be the whole package. Earning consumer trust depends on effective communication, money collection practices and offering the type of warranty/services that would be expected in that country so there is a bit of research that goes along with the translation.
Most information can be found by doing a simple online search. The translation services will take care of the cultural nuances to ensure that your product/services is displayed correctly. The rest is up to you and your marketing team.